Vegetarian Food In Thailand

Despite Buddhism typically being one of the most prominent religions of Thailand, vegetarian and vegan food is actually rather hard to come by, particularly in Thailand’s capital city Bangkok.

You’ll find an abundance of skewered meats, grilled fish, processed meatballs, deep fried chicken and meaty fried… well everything, yet very little vegetarian protein alternatives. Tofu or vegetarian dishes are nowhere near as common as meat dishes in Thailand.

Thankfully, Thai people seem to love their eggs and you’ll commonly find a side serving of crispy fried eggs to accompany your meals. Or, if you’re lucky, you may sometimes come across the sweet, tamarind sauce coated and deep fried, hard boiled ‘mother in law eggs‘. Search out the right restaurants, and you’ll be able to order delicious tofu curry soups and Thai salads. Eating at some Thai street food stalls however, you may find that, as a vegetarian, you need to settle for vegetable fried rice or other unsubstantial alternatives.

thailand vegetarian

How to order vegan and vegetarian food in Thai language

For a more in-depth guide on how to order Street food in Thai check out my main Thailand street food phrase guide here. Remember, women use chan and men use pom for I. To be polite, add ka or krap on the end of sentence for women and men, respectively. When ordering vegetarian alternatives in Thai language, it’s useful to know these keywords and phrases…

Vegan: Jey
Vegetarian: Mang-sao-we-rat
I am a vegan: Pom/ chan gin jey
I am a vegetarian: Pom/ chan gin mang-sao-we-rat
I don’t eat meat: Pom/ chan mai gin neua-sat

Do you have a vegetarian menu? Mee a-haan jey mai?
Can I have vegetarian… (fried rice)? Ao (khao pat) jey?

If you don’t eat fish, be careful as a lot of Thai recipes include fish sauce – even if you do tell them that you are vegetarian. To make your order extra clear you can use the Thai phrases…

Don’t put … in it: Mai sai ….   (For example, Don’t put fish sauce in it: Mai sai nam bplaa)
I don’t eat …: Pom/ chan gin … mai dai     (For example, I don’t eat meat: Pom gin neua-sat mai dai)

Meat: Neua-sat
Fish: Bplaa
Fish sauce: Nam bplaa 
Beef: Neua
Chicken: Gai
Pork: Moo
Crab: Bpoo
Egg: Kai
Tofu: Dao-fu

Remember to add ka or krap or you might sound like a bit of an ass! Usually, a waiter or stall vendor will reply with…

Of course: Dai
No I can’t: Mai dai
Yes, we have (a vegetarian menu): Mee
No, we don’t have (a vegetarian menu): Mai mee

A vegetarian’s guide to Thailand

Okay, so it can be hard to find decent, cheap vegetarian street food in Bangkok, but you can still find some nice vegan and vegetarian restaurants around the city at not bad prices. Make sure to check out my guide on the best vegetarian and vegan restaurants in Bangkok here. Outside of Bangkok, the best place I have found for vegetarian food in Thailand is up north in Chiang mai and Pai. Many of the restaurants in Chiang mai are very vegetarian and vegan friendly with plenty of tofu substitutes and creative Western menus.

An absolute must for all vegetarians in Thailand is to visit the Thai vegetarian Festival. During this time in Thailand, 99% of all street stalls and restaurants will provide great vegetarian alternatives. There are some delicious vegetarian salads, noodle dishes and meat substitutes on offer – it’s a surprise that they don’t offer these dishes throughout the rest of the year in Thailand. You can read more about the Thai vegetarian Festival in my article here.

vegetarian3

Thai Slang

thai swear words

Thai swear words and slang should be used very carefully only with close friends, or in other cases Thai slang should even be avoided altogether. Really, the most useful reason to know some Thai slang words is if you just want to understand what other people are saying. By all means though, the slang words given below for ‘cool’ and ‘awesome’ are positive words and harmless to use in everyday situations in Thailand.

Thai Slang

Wat dee – Hey

Bpen ngai – How’s it?

Arai wa – What the hell?

Mong arai wa – What the f*** are you looking at?

Sentence + wa – Particle (Among (male) friends – kind of adds laid back, cool vibe like ‘dude’ or ‘man’. Very rude to use with strangers though)

Raeng – Strong (Kind of like, ‘Harsh!’ or ‘Burn’ after an insult or brutal comment)

Chiw chiw – Chill out, take it easy, ‘it’s easy’

 

Jaab (High tone) – Awesome

Jeng (Rising tone) – Cool (Usually jeng jeng)

Jaew (Rising tone) – Cool (about people)

Rêrt – Cool, amazing (used by females)

Fin – Orgasmic, sexy (Lit. Finale) e.g. This cake is orgasmic ‘kaek fin’

Wôoe – Way too, very

Sut dtaen (Falling, mid tone) – Extremely, f***ing (E.g. Rawn sut dtaen – extremely/f***ing hot)

Koht (Falling tone) – Extremely (Same as above but not quite as offensive)

Hia (Falling tone) – F***ing, Bad (E.g. Aroi hia – f***ing tasty!  Aai hia – bad person)

 

Cha nee – Pronoun for females (used by gay people kinda like ‘Hey bitch’, ‘Hey girl’ – lit. gibbon)

Poo ching – ‘Tranny’ or camp gay guy

Gig (High tone) – Secret lover, mistress

Dek naew (Low, mid tone) – Trendy kids (In a negative sense – troublesome, anti-social e.g. chav)

Dtao hua ngoo (Falling, rising, mid tone) – Dirty old man (Dtao = gae – old, ngoo – snake)

Jaao paw (Falling, falling tone) – Gangsta, mafia

Sip bpaet mong gut – Someone who decieves/ rips people off/ scams others for money

Neua hawm (High, rising tone) – Hot/ attractive person, popular

Jao choo (Falling, high tone) – Butterfly, Womaniser

Dtao lan bpee (Low, falling, mid tone) – Old fashioned, out of date

Som lon (Falling, low tone) – Unexpected fortune/ luck

Kee ngok (Falling, low tone) =  Kee neeiw – Stingy

Bpon jai – To be unfaithful, disloyal

Nam Khan (Falling, mid tone) – Annoying (Farang nam khan is used to describe ‘ill-mannered’ or inconsiderate foreigners)

Mot dtoot (Low tone) – To be skint, broke

 

Aai kwai – Idiot, up yours

Dtaw lae (Mid, high tone) – Bullshit, liar (Usually repeated with ‘lae’ first being pronounced with a high tone, then rising tone second time)

Hee-ak (Low tone) – Bad, shit, terrible

Heng suay – Bad, shit

Loi toi (Rising, falling tone) – To suck, be rubbish